男主完全不認同自己曾經(jīng)的匈牙利身份,“別和我說匈牙利語”“你在這幾天全都要說英文”,他最好的朋友男二在eva來了之后才知道他來自匈牙利,說“im as American as you are. “ 男二想和他聊一聊布達佩斯,他直接讓男二閉嘴。他還曾經(jīng)給女主買了裙子讓她“入鄉(xiāng)隨俗”。女主正相反,永遠堅持自我,住在別人家一點沒有“寄人籬下看人臉色做事”的樣子,當真mi casa tu casa雖然男主完全meant the opposite ??她不喜歡的裙子當面說不喜歡,離開后扔掉。第一次看這個導演的電影,簡單的對話,沒有顏色,鏡頭切換速度很慢,相起亨利格林對小說中對話的要求:小說家不應(yīng)該替讀者解釋文中人物的對話,讓模糊和模凌兩可保留,由讀者去猜;最妙的對話就是戲劇形式的。